Esta página enumera las traducciones inglesas de frases francesas usadas en textos de English y presumidas para ser entendido por el lector inglés.

ompactTOC5

A

; de los propos del à con respecto a

; ¡j'accuse! " del ; ¡Acuso! " - título de una carta abierta por el Émile Zola que expone el asunto de Dreyfus

; " del de aide de camp; assistant" del campo; ; ayudante a un oficial del ejército mayor

; " del del asistente-mémoire ; aid" de la memoria; ; un objeto o un memorándum a asistir a la conmemoración, o un papel diplomático que propone los puntos principales de la discusión

; ¡allez!

"¡ir! ", como en " ¡va el equipo! "

; el ancien el del régime la administración/el gobierno/el reinado anteriores. Es de uso frecuente ambos en inglés y el francés para significar el pre- Francia de la revolución, como fue referido como tal por los revolucionarios.

; el del contrôlée de la denominación supervisó uso de un nombre. Para el uso convencional del término, ver el d'Origine Contrôlée de la denominación

; après nous, " del de le déluge; después de nosotros, el flood" ; es decir, las cosas serán desastrosas después de que hayamos ido (o muerto). Atribuido a señora de Pompadour, amante Louis XV de Francia

; del contraire del au en el contrario

; del plaisir del avec mi placer (encendido. " con el pleasure")

B

; del galán del geste del
del
" literalmente; gesture" noble; ; gesto gracioso; también, un noble del gesto en forma pero en general sin setido

; abundancia del del beaucoup, porciones de, mucho; merci beaucoup : gracias mucho

; esprit de belio (pl. de los beaux de los esprits) del
del
" literalmente; mind" fino; ; una persona cultivada, alto inteligente

; del belles-lettres del
del
" literalmente; letters" fino; ; literatura mirada para su valor estético algo que su contenido didáctico o informativo; también, la luz, escrituras con estilo, generalmente en literario o intelectual sujeta

; ¡bien el fait! del
del
" literalmente; pozo - " hecho; ; utilizado para expresar el Schadenfreude cuando alguien es well-deservedly castigado

; del bon del appétit del
del
" literalmente; buen appetite" ; disfrutar de su comida

; palabras bien elegidas del del mot del bon, particularmente una observación ingeniosa

;
vivant uno quién disfruta de la buena vida, un epicúreo del
del bon

; " del del viaje de bon ; tener un trip" agradable; (como adentro, “le deseo un viaje agradable ")

; " del de la ocasión del bonne; buen luck" (como adentro, “le deseo buena suerte ")

; Objetos ornamentales del de las baratijas pequeños, menos objeto de valor que antigüedades; una colección de viejos muebles, China, placa y curiosidades. de bric y de broc, correspondiendo a nuestro " por el gancho o por el crook", y brack, basura del .

C

; el fait del ne del ça rien el " del ; no hace matter"

; Del de la causa del célèbre del
del
" literalmente; case" famoso;, pero utilizado para referir a cualquie situación social, legal y política duradera que implica al público que hace campaña en un o ambo lados.

; el " más c'est del del bon; ése es good"

; el la más c'est compite el " del de ; ése es life"

; el magnifique más c'est, el " más n'est del del guerre del la del pas del ce de los mais; es magnífico, pero no es war" - cita del mariscal Pedro Bosquet que comenta respecto a la carga de la brigada ligera

; " grave del del pas más c'est; no importa, él no es un deal" grande; (informal)

el chacun del un goût del hijo/los goûts de los ses del chacun/el goût del hijo del chacun del à es " usado del ; a cada su (su) own"

; Del del Champs Elysées del
del
" literalmente; " elíseo de los campos ; ; realmente el nombre de una calle importante que irradia Arc De Triomphe en el París

; De Châteaux del en España del
del
" literalmente; castillos en Spain" ; utilizado para significar proyectos imaginarios, a menudo con poca esperanza de la realización (medios igual que " Castillos en el " del aire ; o " Empanada en el " del cielo ;). Se refiere cuando de los mercenarios tentados de Du Guesclin de Marshall exceso con sueños de los territorios españoles para invadir España y a conseguir mataron

; " del del femme del la del cherchez; buscar el woman", en el sentido que, cuando un hombre se comporta fuera de carácter o de una manera de otra manera al parecer inexplicable, la razón se puede encontrar en el suyo que intenta cubrir para arriba un asunto ilícito con una mujer, o impresionar o ganar favor con una mujer. Primero utilizado por el Alejandro Dumas (père) en el tercer capítulo de sus Mohicans nuevos de París ( 1854 ) de Les del .

;
uno del
del d'Industrie del Chevalier quién vive por sus ingenios, especialmente estafando

; ci del comme, " del del ça del comme; como esto, como that" ; o alguna gente pudo decir el " tan y so"

; del faut de IL del comme que está de acuerdo con convenciones o estándares aceptados; apropiado.

; del
del
del contretemps tirón,

  • del retardo discusión, desacuerdo

    ; de coup de foudre un acontecimiento inesperado repentino, por ejemplo: un rayo; un " perno del blue" ; amor en la primera vista

    ; de grâce del golpe un soplo de la matanza (literalmente " soplo del mercy")

    ; de los golpes de estado un soplo repentino a un estado (normalmente repentino, un cambio a menudo violento, régimen)

    ; mejor del de crème de la crème del mejor (o del " crema del crop")

    ; de cri du cœur una protesta apasionada, en fecha la súplica o la protesta

    ; del callejón sin salida del
    del
    " literalmente; parte-de--bag" o " culo-de--bag" ; refiere a una calle sin salida (o al camino sin salida)

    ; Ceux-qui le rient vendredi, de pleureront le dimanche los que rían el viernes gritará el domingo

    D

    ; del d'accord en acuerdo; convenido; sure; AUTORIZACIÓN; por supuesto

    ; del entendu del déjà una adición reciente al " del significado de la lengua inglesa; ya heard"

    ; del déjà del lu del
    del
    " literalmente; ya read" ; significando ya la lectura de un pedazo de la música o del texto

    ; " del de Déjà vu ; ya seen" ; viendo algo usted ha visto otra vez, probablemente en los ajustes similares

    ; " del de los boules de Les (vulgar) literalmente; el balls" ; está significando que lo que usted está hablando terrible

    ; de le droit du del seigneur del
    del
    " literalmente; la derecha del lord" ; la derecha pretendida de un señor en épocas feudales de tomar la virginidad de una de sus novias de los Vassals en su noche de boda (en precedencia a su nuevo marido). Observar que los franceses no utilizan el " de la expresión; droit du seigneur" para señalar esta aduana hipotética, pero el " de la expresión; " del cuissage de droit de ;.

    ; de de rigueur necesario según la etiqueta, el protocolo o la manera

    E

    ; " vital élan del literalmente; ardor" vital; ; la fuerza vital presumió por Enrique Bergson como fuente de causalidad y de evolución eficientes en naturaleza; " también llamado; vida-force"

    ; del éminence del grise del
    del
    " literalmente; eminence" gris; ; refiere a una persona publicidad-tímida con poca energía formal pero gran influencia sobre ésos en la autoridad

    ; de la repetición más, aún, con todo; fois del une de la repetición del : una vez más, otra vez

    ; en masa en una masa o un grupo, toda junto

    ; Príncipe del en, del “oui” del
    del
    " literalmente; en principio, 'quot del yes'&;. Una manera realmente burocrática y del circumlocutional de decir “no”

    ; alcohol de equipo del de esprit de corps

    ;
    más l'escalier del
    del de del esprit del " wit" y " stairs" ; pensamiento en una observación ingeniosa demasiado tarde; retrospección o afterwit o " afterism" (" una declaración sucinta, lista que usted no piensa en hasta también late")

    ; el être más de royaliste que le roi se encendió. " para ser más royalist que el king", es decir ser más entusiástico que la causa merece

    ; ¡l'État, el moi más c'est! " del ; ¡Soy el estado! " - atribuido al monarca absoluto arquetipo, Louis XIV de Francia

    ; ¡excusez-moi! ¡el me excusa! ; puede ser sarcástico usado (depende del tono)

    ; ¡excusez le mot! ¡excusa del la palabra! ; si cierta palabra tiene connotaciones negativas (por ejemplo, una palabra-broma a la vez de la pena)

    F

    ; el del hecho consumado que se hace la cosa, él es demasiado atrasado discute si hacerlo

    ;
    falso, sucedáneo, falsificación del
    del Faux .

    ; Del de Faux del pas del
    del
    " literalmente; step" falso; ; una violación de aceptado, aunque sea na escrito, el social gobierna

    ; Del de Femme del fatale del
    del
    " literalmente; fatal/muerto woman" ; una mujer atractiva que seduce y se aprovecha a hombres para alcanzar metas personales después de lo cual ella desecha de o abandona a víctima. Utilizado para describir a una mujer atractiva con quien una relación es probable resultar, o ha dado lugar ya, al dolor y al dolor

    ;
    más fier del
    del d'être orgulloso de ser; " Francés, y orgulloso ser so"

    ; de fin de saison del
    del
    " literalmente; extremo del season" ; marca el final de un período (anual) extendido durante el cual negocio aumenta perceptiblemente, el más de uso general para finales del turismo del verano

    ; " del de fin de siècle ; extremo del century" ; en lo que concierne la cultura que pertenece en el final del siglo XIX

    ; del flâneur una rueda loca sin objetivo

    ; Hígado graso del de los gras de Foie; generalmente el hígado de gansos overfed, por lo tanto: gras, pâté de pâté de foie hecho del hígado de ganso

    G

    ; de Gautier y de Garguille todo el mundo y su esposa (derivados posiblemente a partir de un siglo XVII Hugo cómico francés Guérin, que se realizó bajo nombre artístico Gautier-Garguille, aunque es probable que él alternadamente pueda haber tomado este seudónimo de refranes registrados siglo XVI anterior: el prendre Gautier del vierte Garguille : " para tomar Gautier para Garguille", ése es confundir a una persona desde otra; IL n'y un ni Gautier, ni Garguille : " él es ni Gaultier ni Garguille", es decir, “él es nadie ")

    ; goûts de los les y " discutent del del pas del SE del ne de los couleurs de los les; los gustos y los colores no son over" discutido; ; uno no discute sobre diferencias en el gusto, los perros ladran, la caravana pasa

    ; del proyecto del
    del
    " magnífico literalmente; project" grande; ; un proyecto financiado gobierno generalmente del gran escala del genio civil o de la tecnología ejecutado para el prestigio o el beneficio social general, y no inmediatamente (si nunca) provechoso

    H

    ; Ropa aduana-cabida con base en paris del de las costuras de Haute ; literalmente " alto sewing"

    ; del pense del mal y del qui del soit de Honi el lema de la orden británica de la liga, literalmente: " shamed ser la persona que piensa el mal en it". Observar que el francés moderno escribe el honni del mientras que el lema todavía utiliza el honi francés viejo del .

    ; hors concours

    "fuera del running" ; utilizado para describir a alguien que es un no-competidor, especialmente en el amor

    ; el del combate del de los hors previno de la lucha, generalmente por lesión; literalmente " fuera de combat"

    ; Aperitivo del de los entremeses (arrancador); literalmente " fuera del work" (de la comida principal)

    ; el de los huis-clos los clos de los huis del es un término que indica un espacio incluido tal como un cuarto o una célula.

    I

    ; del fixe del idée una obsesión o una actitud fija. En el Asterix reserva por el Goscinny y el Uderzo, perro de Asterix se nombra Idéfix en francés y Dogmatix en inglés. El francés Hector Berlioz del compositor del siglo XIX utilizó el término para denotar una idea musical (normalmente una frase melódica corta), representando algo o alguien adicional-musical, que estaban conforme al desarrollo limitado durante el curso del trabajo; muy similar uso de s de Richard Wagner a 'del leitmotiv supuesto s

    J

    ; de Jacques Bonhomme un nombre dado a un campesino francés como doméstico sumiso a los impuestos. También el seudónimo campesino Guillermo Caillet del líder del siglo XIV

    ; " del del pas de J'sais (pronunciado “SCH - pas del EH”); No hago know" ; forma moderna, familiar de " Pas" de los sais del ne de Je;

    ; Je m'en fous

    "No hago care" (algo grosero, en el nivel de lengua de " No doy un damn")

    ; el regrette del ne del je rien el " del ; Lamento el nothing" (del título de una canción popular cantada por el Édith Piaf : " El no, regrette del ne del je rien el " de ;). También la frase que el Norman Lamont del Ministro de Economía de Reino Unido entonces eligió utilizar para describir sus sensaciones sobre los acontecimientos 1992 (“ miércoles negro ") del 16 de septiembre

    ; " del del quoi de los sais del ne del je; No sé el what" ; utilizado para significar un seguro, indescriptible o indefinible “algo” que distingue el objeto en la pregunta de otros que sean superficial similares

    ; " del del pas de los sais del ne del je; No hago know"

    ; De Jeunesse Dorée (Jeunesse Doree) del
    del
    " literalmente; youth" dorado; ; nombrar dado a un cuerpo de los chulos jovenes que, después de que la caída Robespierre, se esforzaron traer alrededor de una contrarrevolución. Utilizado hoy para cualquie descendiente que vive una forma de vida afluente

    ; " del de joie de vivre ; alegría del life", " alegría del living"

    ; de los suis de Je soy…

    K

    L

    ; expresión de Cajun del del rouler de los temps de los bons de los les del laissez para el " dejar el buen roll" de las épocas;: no utilizado en francés apropiado, y entendido no generalmente por la gente francesa en Europa.

    ; " del del liberalismo ; dejar el do" ; de uso frecuente dentro del contexto de la política económica o de la filosofía política, significando irse solamente, o la ausencia de interferencias

    ;
    principal del
    de Leger de del viejo leger francés de principal, " del ; luz del hand" ; utilizado para significar el juego de mano generalmente en el contexto del engaño o el arte de los trucos mágicos de la etapa

    ; del majesté del lèse una ofensa contra una energía soberana; o, un ataque contra alguien la dignidad o contra una aduana o una institución se consideró sagrado (del " latino; crimen el maiestatis" de los laesae;: el crimen de la majestad dañada)

    ; " del del lugar ; instead", derivado original del lugar geométrico latino (" ; place"); en el lugar del de : " en vez de ", " en el lugar de ". Por ejemplo, " En el lugar del de flores, las donaciones se pueden hacer a la caridad del difunto de choice." Esto se ilustra por ejemplo en el " inglés de la palabra; lieutenant", que significa literalmente el " lugar-holder"

    ; De Louis Quinze del
    del
    " específicamente; Louis XV" (de Francia) ; o, más generalmente, en lo que concierne el estilo rococó de los muebles, de la arquitectura y de la decoración interior populares durante su reinado (que duró casi 60 años 1715 al 1774 )

    M

    ; del d de Maître un acortamiento del d'hôtel, " del maître del del significado; amo del hall" ; utilizado para referir a un camarero principal

    ; del d'heure del cuarto de galón de Mauvais literalmente un “mán cuarto de una hora”. Un momento desagradable o incómodo corto

    ; Ménage à trois

    "hogar del three" ; una relación romántica y/o sexual que consiste en tres individuos en un solo hogar, un arreglo de tres individuos que enganchan a la actividad sexual simultánea el uno con el otro

    ; del scène del en del mise el proceso de fijar una etapa con respecto a la colocación de agentes, del paisaje, de características, del etc.; el ajuste de etapa o el paisaje de un juego; alrededores, ambiente

    ; " del del suprême le moment; el moment" supremo; ; el clímax en una serie de los acontecimientos (por ejemplo en la revelación de una exposición de arte)

    ; del moue el fruncir junto de los labios para indicar el descontento, un abadejo

    N

    ; ¿pas del n'est-ce?

    "¿no es? "

    ; el noblesse obliga el " del ; obliges" de la nobleza; ; ésos concedieron una estación más alta en vida se obligan a ampliar (posiblemente favores/cortesías del símbolo) a ésas en estaciones más bajas

    O

    ; " del de las obras ; work", en el sentido del trabajo de un artista (como adentro, por ejemplo, " Estoy estudiando obras del de s de Molière las 'grandes, el " de Le Misanthrope ;), y a menudo, por la extensión, logros de curso de la vida de un artista (por ejemplo " Estoy estudiando las obras completas del de Molière, incluyendo su gran comedia del " de Le Misanthrope del de las maneras ;)

    ; ¡oh lunes Dieu! ¡ oh mi dios!

    ;
    sí del
    del oui

    ; de los ouais sí, sí (informal)

    P

    ; de pas de problèm ningún problema

    ;
    passe-partout del
    un documento o una llave que permiten que el sostenedor viaje sin obstáculo de las autoridades y entre en cualquier localización. El originar del ayudante de cámara inventivo del mismo nombre en el libro de Julio Verne en todo el mundo en ochenta días .

    ; del peut-être quizás, posiblemente, quizá

    ; " del de pièce de résistance ; pedazo de endurance" o " pedazo de permanecer el power" ; artículo que sobresale en calidad y/o valor del resto de una colección

    ; pièce d'occasion

    "piece" ocasional; ; artículo escrito o compuesto para una ocasión especial

    ; " de varios colores-à-terre del ; pie-en--ground" o " foothold" ; un lugar para permanecer

    ; pis-aller

    "worse" ; una opción indeseable seleccionó porque las otras opciones eran incluso peores

    ; el más cambio del ça, más el même más c'est del la eligió el
    que más cosas cambian, más del
    de permanecen iguales; acortado a menudo al más el cambio del ça

    ; del poseur una persona que finge ser cuáles él o ella no es: una persona afectada o insincera: un imitador

    ; pourboire

    "para el drink" ; propina, extremidad; pourboire del donner la O.U del : para inclinar.

    ; verter el " del de los autres de los les del encourager; para animar el others" ; dicho de un castigo excesivo meted hacia fuera como ejemplo. La original es Candide de s de Voltaire de 'y refirió a la ejecución de almirante Juan Byng

    ; del Prêt-à-portero listo para usar la ropa (disponible). Poner en contraste con las costuras de Haute del

    Q

    ; Dirección d'Orsay del de Quai del ministerio extranjero francés en el París, usada para referir al ministerio sí mismo.

    ; Quatorze juillet

    "" del 14 de julio;, día de Bastille . El principio de la Revolución Francesa en el 1789 ; utilizado para referir a la revolución sí mismo y a sus ideales. Es el día nacional francés.

    ; ¡Horreur de Quelle! (escrito a menudo en inglés como " horreur" de Quel;, que no está gramatical correcto en francés, pues el horreur del es un " femenino del del sustantivo); ¡Cómo es tremendo! "

    ; ¿que del Qu'est-ce más c'est? ¿ cuál es éste?

    ; ¿qui vive? de del
    del
    " literalmente; ¿quién vivo? " ; " ¿quién está allí? " (utilizado como desafío de un centinela para determinar las condolencias políticas de una persona). " Sur le qui-vive" (literalmente " en el punto de decir el vive" del qui;) - en la alarma, vigilante.

    ; ¿ quoi de neuf? de del
    del
    " literalmente; ¿Cuál es nuevo? " o " ¿Cuál es las noticias? ". " a menudo significado; ¿Cuál está para arriba? " (informal)

    ¡R

    ; del d'être del raison la razón o el propósito básica para existir

    ; razón del del d'état del raison del estado

    ; cita del de la cita, lugar de reunión

    ; El Rive el
    torpe del
    de el banco (meridional) izquierdo (del río Seine en París). Un modo de pensar particular atribuyó a los habitantes de esa área

    ; rey impotente del
    fainéant del
    del ROI (literalmente " king" do-nothing;); una expresión primero usada sobre los reyes de Francia a partir del 670 a 752 (Thierry III a Childeric III), que tuvo que hacer lo que le dijeron sus ministros. El término fue utilizado más adelante sobre otros derechos que habían sido hechos impotentes, también en otros países, pero perdió su significado cuando el parlamentarismo hizo todos los royals impotente

    ; del à del clef del
    del
    " romano literalmente; novela con el key" ; una novela en la cual representan a las personas, los lugares o los acontecimientos reales en el modo ficticio

    ; Abreviatura del RSVP del répondez del, plaît vous del s'il, que solicita cortésmente a recipiente contestar a una invitación (" por favor respond")

    S

    ; ¡ Sacrebleu! de del
    del
    " literalmente; ¡Azul sagrado! " ; un stereotypical picó el juramento, que es un eufemismo para el Sacré Dieu (" ¡Dios sagrado! "). Muy anticuado en Francia y oído raramente.

    ; de la sangre fría del
    del
    " literalmente; blood" frío; ; traduce como custodia de una cabeza fresca o de un labio superior tieso . También " frío-blooded" en el " de la expresión; el meurtre de cantó-froid" (" murder" fresco-blooded;)

    ; sin-culotte de del
    del
    " literalmente; sin rodilla-britches/trousers" ; refiere a republicanos parisienses de clase baja en la Revolución Francesa, en uso moderno a ésos las opiniones fuertes del republicano de la tenencia

    ; de la habilidad del
    del
    " literalmente; saber al do" ; para responder apropiadamente a cualquie situación.

    ; sauve qui peut ! el de los que puedan debe ahorrarse. Utilizado como respuesta pragmática a un accidente. Áspero equivalente al " inglés; cada hombre para el himself"

    ; del
    del
    " presunto literalmente; saying" ; significa autoproclamado, autoproclamado

    ; Del de Système D del
    del
    " literalmente; Sistema D" ; refiere a un concepto francés que traduzca áspero al " resourcefulness", o " la capacidad de trabajar alrededor del system". El nombre deriva del " D" al principio del débrouiller del verbo -- " al manage" o " para conseguir el by".

    Una fase típica usar este concepto traduciría directo al " Los gracias al sistema D, conseguí el " de los boletos de la ópera a última hora.;

    T

    ; de los pis del
    del
    malo tant también, una qué vergüenza

    ; tête-à-tête

    "" comparativo; ; una reunión o un vuelo de prueba íntima entre dos personas

    ; " del de force del viaje; acto del strength" ; una hazaña brillante

    ; " del de suite del revendedor; inmediatamente ", " immediately" (por el diccionario del inglés de Oxford). Acortado a veces al d'suite del revendedor del (los niños pueden decir la habitación, " pronunciado del revendedor del ; también sweet")

    ;
    muy hermoso del
    de la belleza de los très

    U

    V

    ; ¡vaso-y! ¡El de continúa! Utilizado para animar a alguien (vah-zee pronunciado)

    ; ¡ va-t'en! forma imprescindible del de, como arriba, significando literalmente el " Ir de here" pero traduciendo más de cerca como " Va el away". Utilizado para decir a alguien que usted no requiere su presencia.

    ; vendu o llenos del del vendus, generalmente por las apóstatas

    ; El Vin de paga el " del de literalmente; wine" del país; ; vino de una calidad señalada más baja que el controlée de la denominación del

    ; " del del vis-à-vis ; cara-a-face" ; se opuso a, comparado con, en lo referente a

    ; Vive (.) ! del
    del
    " literalmente; live" ; como en " del ; ¡La Francia de Vive! " (de largo Francia viva), " del ; ¡ Vive le Canadá ! " (de largo Canadá vivo), o " del ; " del libre de Vive le Québec; (de largo Quebec libre vivo, un lema de Sovereigntist usado famoso por el francés Charles de Gaulle del presidente en 1967 en el Montreal ).

    ; ¡voilà! el de esta palabra es una de las palabras francesas mas comunes y más familiares de la lengua inglesa. Una palabra compuesta formó de voir (para considerar) y là (allí), sería traducida literalmente como " ver el there". Aunque teniendo más aplicaciones en francés, en inglés se utiliza generalmente in the same way as " presto", o " TA-da", como en al presentar o haciendo algo.

    ; voulez-vous coucher avec moi? del
    del
    " literalmente; ¿usted quiere poner conmigo? ", medios: " ¿usted quiere tener sexo conmigo? " Popularizado por la señora Marmalade de la canción.

    W

    Y

    Z

    ; barra del de le zinc/café contrario

    ; el de los alors del zut un juramento suave tiene gusto del " ¡Zurcirlo! " ; darn del darn zut del zut y del
    del zut y maldito

    Ver también

    : Categoría: Palabras y frases francesas
    Lista de palabras latinas con los derivados ingleses
    La lista de latín expresa
    La lista de Griego expresa
    Lista de expresiones alemanas en inglés
    Wiktionary: Transwiki: Lista de las palabras y de las frases alemanas
    Frases francesas usadas por las personas de habla inglesa
    Wiktionary: Transwiki: Lista de expresiones españolas en inglés común
  • .

  • Zenithic
  • Fontella Bass
    Random links:Gimnasia rítmica | CKNX-TV | Sterling de Andrew B. | Curva elíptica de Semistable | Caballo y Jocky del inspector

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">