Jeroglíficos egipcios ( ˈhaɪroʊɡlɪf ; hieroglyphics a menudo llamados ; Árabe: el الكتابةالهيروغليفية) era un sistema de escritura formal usado por los egipcios antiguos que contuvieron una combinación los elementos alfabéticos logográficos de y . Los egipcios utilizaron los jeroglíficos cursivos para la literatura religiosa en el papiro y la madera. Las variaciones menos formales de la escritura, llamadas el hierático y el demótico, no son técnico jeroglíficos.

Etimología

El jeroglífico del de la palabra viene del adjetivo griego (hieroglyphiká del ), de un compuesto de (el hierós “sagrado ") y de γλυφικός ( glyphikós “grabado”; ver el Glyph ). Los glyphs ellos mismos fueron llamados (el grámmata del hieroglyphiká del tà del, “las letras grabadas sagradas "). El jeroglífico del de la palabra se ha convertido en un sustantivo en inglés, situación para un carácter jeroglífico individual. Mientras que " hieroglyphics" es de uso general, es desalentado por el Egyptologists .

Historia y evolución

Los jeroglíficos emergieron de las tradiciones artísticas preliterate de Egipto. Por ejemplo, los símbolos en la cerámica de Gerzean circa 4000 se asemejan A. a la escritura jeroglífica. La inscripción jeroglífica lo más temprano posible sabida era durante muchos años la gama de colores de Narmer, encontrada durante excavaciones en el Hierakonpolis (al-Ahmar moderno de Kawm) en los 1890s, que se ha fechado al circa 3200 A. Sin embargo, en 1998 un equipo arqueológico alemán bajo Günter Dreyer que excava en el destapado U-j de la tumba de Abydos (EL-Qa'ab moderno de Umm) de una regla de Predynastic, y recuperado trescientas etiquetas de la arcilla inscritas con los Proto-jeroglíficos, fechando al período de Naqada IIIA del 33ro siglo A. La primera oración completa escrita en los jeroglíficos descubiertos hasta ahora fue encontrada en una impresión de sello encontrada en la tumba Seth-Peribsen en EL-Qa'ab de Umm, que fecha de la dinastía segundo. En la era del viejo reino, el reino medio y reino el nuevo, cerca de 800 jeroglíficos existieron. Por el período grecorromano, numeraron más de 5.

Los jeroglíficos consisten en tres clases de glyphs: glyphs fonéticos, incluyendo los carácteres de la solo-consonante que funcionaron como un alfabeto ; Logographs que representa los morfemas y los determinatives, que enangostaron abajo el significado de palabras logográficas o fonéticas.

Mientras que la escritura se convirtió y llegó a ser más extensa entre la gente egipcia, formas simplificadas del glyph desarrolladas, dando por resultado el las escrituras (populares) demóticas hieráticas de (sacerdotal) y . Estas variantes eran también adaptadas que los jeroglíficos para el uso en el papiro . La escritura jeroglífica, sin embargo, no fue eclipsada, sino fue existida junto a las otras formas, especialmente en escritura monumental y la otra formal. La piedra de Rosetta contiene los textos paralelos en la escritura jeroglífica y demótica.

Los jeroglíficos continuaron siendo utilizados bajo regla persa (intermitente en los 6tos y 5tos siglos A.), y después conquista de s de Alexander de 'de Egipto, durante los períodos romanos de seguimiento del macedonio y . Aparece que la calidad engañosa de comentarios de los escritores griegos y romanos sobre jeroglíficos ocurrió, por lo menos en parte, como respuesta a la situación política cambiada. Algunos creen que los jeroglíficos pudieron haber funcionado como una manera de distinguir a los “egipcios verdaderos ” de los conquistadores extranjeros. Otra razón puede ser la denegación para abordar una cultura extranjera en sus propios términos que caracterizaron acercamientos grecorromanos a la cultura egipcia generalmente. Aprendiendo que los jeroglíficos eran escritura sagrada, los autores grecorromanos se imaginaban el sistema complejo pero racional como alegórico, incluso mágico, sistema que transmitía conocimiento secreto, místico.

Por el siglo IV, pocos egipcios eran capaces de jeroglíficos de la lectura, y el mito de jeroglíficos alegóricos era ascendente. El uso monumental de jeroglíficos cesó después del closing de todos los templos no cristianos en el ANUNCIO 391 por el romano Theodosius I del emperador; la inscripción sabida pasada es de Philae, conocido como el la pintada de Esmet-Akhom, del ANUNCIO 396.

Desciframiento de la escritura jeroglífica

considera también: Desciframiento jeroglífico de la escritura

En el siglo V apareció el Hieroglyphica Horapollo, una explicación falsa de casi 200 glyphs. Autoritario con todo en gran parte falso, el trabajo era un impedimiento duradero al desciframiento de la escritura egipcia. Considerando que la beca anterior acentuó el origen griego del documento, un trabajo más reciente ha reconocido remanente del conocimiento genuino, y los echa como tentativa de un intelectual egipcio de rescatar un pasado irrecuperable. El Hieroglyphica era una influencia importante en simbolismo del renacimiento, particularmente el libro del emblema Andrea Alciato, e incluir el Hypnerotomachia Poliphili Francisco Colonna .

Los varios eruditos modernos intentaron descifrar los glyphs durante los siglos, notablemente Juan Goropius Becanus en el siglo XVI y Athanasius Kircher en el 17mo, pero todas tales tentativas resueltas con falta. La brecha verdadera en el desciframiento comenzó en los 1800s tempranos de los eruditos como el Silvestre de Sacy, el Akerblad y Thomas joven. Finalmente, el Jean-François Champollion hizo el desciframiento completo. El descubrimiento en el 1799 de la piedra de Rosetta por el Napoleon que de egipcio las '(durante la invasión de Napoleon tropas de s) proporcionó la motivación para estudiar la escritura, pero el texto en la piedra era de casi ningún uso en el desciframiento. La brecha crítica de forma de la escritura fue hecha por Champollion por el 1820s: es un sistema complejo, escritura figurada, simbólico, y fonético de una vez, en el mismo texto, la misma frase, casi diría en la misma palabra.

Esto era un triunfo importante para la disciplina joven del Egyptology .

Los jeroglíficos sobreviven hoy en dos formas: Directo, con medias docenas los glyphs demóticos agregaron al alfabeto griego al escribir a copto; e indirectamente, como la inspiración para el alfabeto original que era ancestral a casi cada otro alfabeto usado nunca, incluyendo el alfabeto romano.

Sistema de escritura

Los jeroglíficos son visualmente todos más o menos figurados: representan los elementos verdaderos o imaginarios, stylized y simplificados a veces, pero todos generalmente perfectamente reconocibles en forma. Sin embargo, la misma muestra se puede, según contexto, interpretar de maneras diversas: como fonograma (lectura fonética ), como Logogram, o como ideograma ( Semagram ; " " determinativo ;) (lectura semántica ). El determinativo no fue leído como componente fonético, sino facilitó el entender distinguiendo la palabra de sus homophones.

Lectura fonética

La mayoría de las muestras jeroglíficas son fonéticas en naturaleza, significar la muestra es independiente leída de sus características visuales (según el principio del jeroglífico donde, por ejemplo, el cuadro de un ojo podría colocarse para el ojo del de las palabras del inglés y el pronombre de la persona del I primer). Los fonogramas son formados, si con una consonante (muestras llamadas el el mono uniliteral de o del ) o por dos consonantes (el biliteral del firma) o por tres (el trilítero del firma). Las veinticuatro muestras uniliteral componen el alfabeto jeroglífico supuesto. Puesto que la escritura jeroglífica egipcia no indica normalmente vocales, en cambio, por ejemplo, al cuneiforme, podría quizás ser discutido que es una variedad Abjad .

Así, la escritura jeroglífica que representa un pato es adentro leído egipcio como sȝ, las consonantes de la palabra para este animal. Sin embargo, es también posible utilizar el jeroglífico del pato sin un acoplamiento al significado para representar el de los fonemas sȝ, independiente de cualquier vocal que podrían acompañar estas consonantes, y de esta manera escriben las palabras: sȝ, " hijo, " o cuando es complementado por otro firma detallado más lejos en el texto, sȝ, " subsistencia, watch" ; y sȝṯ.w, " ground" duro;. Por ejemplo:

&ndash de G38; el del carácter sȝ ;

&ndash de G38-Z1s; el mismo carácter usado para significar solamente, según el contexto, el " duck" o, con el determinativo apropiado, " son", dos palabras que tienen las mismas consonantes; el significado del pequeño movimiento vertical será explicado más lejos encendido:

z: &ndash de G38-A-A47-D54; el del carácter sȝ según lo utilizado en el de la palabra sȝw, " subsistencia, watch"

Como en la escritura árabe, no todas las vocales fueron escritas en jeroglíficos egipcios; es discutible si las vocales fueron escritas en absoluto. Posiblemente, como con árabe, los semivocales /w/ y /j/ (como en W inglés y Y) doblado como las vocales /u/ y /i/ . Por lo tanto, en transcripciones modernas, un e se agrega entre las consonantes a la ayuda en su pronunciación. Por ejemplo, " del nfr del ; good" se escribe típicamente el nefer del . Esto no refleja las vocales egipcias, que son obscuras, pero es simplemente una convención moderna. Asimismo, el ȝ y ʾ se transcriben comúnmente como a, como en el Ra .

Los jeroglíficos se escriben de la derecha hacia la izquierda, de izquierda a derecha, o de arriba a abajo, la dirección generalmente que es de la derecha hacia la izquierda. El lector debe considerar la dirección en la cual los jeroglíficos asimétricos se dan vuelta para determinar la orden apropiada de la lectura. Por ejemplo, cuando la cara humana y animal de los jeroglíficos a la derecha (es decir, parecen derechos), ellos se debe leer de la derecha hacia la izquierda, y viceversa, la idea que es que los jeroglíficos hacen frente al principio de la línea.

Como muchos sistemas de escritura antiguos, las palabras no son separadas por los espacios en blanco o por los signos de puntuación. Sin embargo, ciertos jeroglíficos aparecen particularmente comúnmente en el final de las palabras que permiten distinguir fácilmente palabras.

Muestras de Uniliteral

considera también:

uniliteral egipcio de las muestras La escritura jeroglífica egipcia contuvo 24 uniliterals (los símbolos que representaban solas consonantes, como letras inglesas). Habría sido posible escribir todas las palabras egipcias en la manera de estas muestras, pero los egipcios nunca hicieron tan y nunca simplificaron su escritura compleja en un alfabeto verdadero.

Cada glyph uniliteral tenía una vez una lectura única, pero varios de éstos bajaron juntos como viejo egipcio desarrollado en el egipcio medio . Por ejemplo, el glyph del doblar-paño parece haber sido original un /s/ y el glyph del puerta-perno un sonido/θ/, pero estos ambos vinieron ser pronunciados como /s/ como /θ/ el sonido fue perdido. Algunos uniliterals primero aparecen en textos egipcios medios.

Además de los glyphs uniliteral, hay también el las muestras trilíteras biliterales de y, de representar una secuencia específica de dos o tres consonantes en la lengua.

Complementos fonéticos

La escritura egipcia es a menudo redundante: de hecho, sucede muy con frecuencia que una palabra pudo seguir varios carácteres que escribían los mismos sonidos, para dirigir al lector. Por ejemplo, el nfr, " del de la palabra; hermoso, bueno, perfect", fue escrito con un trilítero único que fue leída como nfr del :









nfr

Sin embargo, es considerablemente más común agregar, a eso trilítero, a los uniliterals para el f y el r . La palabra se puede escribir así como nfr+f+r pero uno lo lee simplemente como nfr del . Los dos carácteres alfabéticos están agregando claridad al deletreo del jeroglífico trilítero precedente.

Los carácteres redundantes que acompañan muestras biliterales o trilíteras se llaman los complementos fonéticos (o los complementarios). Pueden ser colocados cualquiera: delante la muestra (raramente), después de la muestra (como regla general), o de ellos incluso enmarcarla (apareciendo ambos antes y después). Los escribanos egipcios antiguos evitados constantemente dejando áreas extensas de espacio en blanco en su escritura, y pudieron agregar complementos fonéticos adicionales o a veces incluso invertir la pedido de muestras si esto diera lugar a un más aspecto agradable estético (los buenos escribanos atendidos incluso a los aspectos religiosos artísticos de los jeroglíficos, y no los verían simplemente como herramienta de la comunicación). Los varios ejemplos del uso de complementos fonéticos se pueden considerar abajo:



S43-d-w   —   → del mdw +d +w del (se colocan los 2 complementarios después de que la muestra) lee el mdw del, significando el " tongue" ;

x:p-xpr:   de r-i-A40; —   ḫ +p + ḫ → de la banda +r +j (los 4 complementarios enmarcan la muestra trilítera del escarabajo /beetle) lee el ḫpr.j, significando el " conocido; Khepri ", con el glyph final siendo el determinativo para “dios”.

Notablemente, los complementos fonéticos también fueron utilizados para permitir que el lector distinga entre las muestras que son los Homophones, o que no tienen siempre una lectura única. Por ejemplo, el símbolo del " el seat" (o silla):



Q1   —   Éste puede ser st leído, WS y del ḥ TM, según la palabra en la cual se encuentra. La presencia de complements&mdash fonético; y del determinative&mdash conveniente; permite que el lector sepa qué lectura a elegir, de las 3 lecturas:

l * 1ra lectura:   del st ; —   Q1-t:   de pr; —   st del, escrito el st+t ; el carácter pasado es el determinativo del " el house" o el que se encuentra allí, significando el " asiento, trono, place" ;

¡
Q1-t del
del
del
:   de H8
; —   st del (escrito el st+t ; el " egg" determinativo se utiliza para los nombres personales femeninos en algunos períodos), significando el " " de ISIS ; ;

l * 2da lectura:   de WS ; —   Q1:   de ir-A40; —   wsjr del (escrito el WS + JR del, con, como complemento fonético, " el eye", que es el JR leído del, siguiendo el determinativo del " god"), significando el " Osiris ";

l * 3ro lectura: ḥ   de TM ; —   H-Q1-m:   de t-E17; —   ḥ tm.t (escrito el ḥ + ḥ tm+m+t, con el determinativo del " el jackal"), significando una clase de animal salvaje,

¡   del
H-Q1-t-G41 del
del
del
; —   ḥ TM (escrito el ḥ + ḥ TM + t, con el determinativo del pájaro de vuelo), " del significado; al disappear".

Finalmente, sucede a veces que la pronunciación de palabras se pudo cambiar debido a su conexión al egipcio antiguo: en este caso, no es raro para que la escritura adopte un compromiso en la notación, las dos lecturas que son indicadas en común. Por ejemplo, el bnj, " del del adjetivo; sweet" se convirtió el bnr del . en egipcio medio, uno puede escribir:



b-n:  de r-i-M30; —   bnrj (escrito el b+n+r+i, con determinativo) del

cuál se lee completamente como bnr del, el j que no es pronunciado pero conservado para guardar una conexión escrita con la palabra antigua (en la misma manera que la lengua inglesa redacta el a través de, del cuchillo del, o de los victuals del, que no más se pronuncian la manera que se escriben.)

Lectura semántica

Además de una interpretación fonética, los carácteres se pueden también leer para su significado: en Logograms de este del caso se están hablando (o los ideogramas y Semagrams (estes 3ultimo también se llaman los determinatives del ).

Logograms

Un jeroglífico usado como Logogram define el objeto cuyo es una imagen. Los Logograms son por lo tanto lo más frecuentemente los sustantivos comunes usados; son acompañados siempre por un movimiento vertical mudo que indica su estado como logogram (el uso de un movimiento vertical se explica más a fondo abajo); en teoría, todos los jeroglíficos tendrían la capacidad de ser utilizado como logograms. Los Logograms se pueden acompañar por los complementos fonéticos. Aquí están algunos ejemplos:

l * ra:   de Z1; —   rˁ, significando el " sun" ;

l * pr:   de Z1; —   banda del, significando el " house" ;

l * sw-t:   de Z1; —   swt (interruptor del del + t ), significando el " reed" ;

l * Dw:   de Z1; —   ḏw, significando el " mountain".

En algunos casos, la conexión semántica es indirecta (el Metonymic o el metafórico:

l *   de nTr-Z1; —   nṯr, significando el " god" ; el carácter de hecho representa una bandera del templo (estándar);

l *   de G53-Z1; —   bȝ, significando el " Bâ " (alma); el carácter es la representación tradicional de un " bâ" (un pájaro con una cabeza humana);

l *   de G27-Z1; —   dšr del, significando el " flamingo" ; el fonograma correspondiente significa el " red" y el pájaro es asociado por el Metonymy a este color.

Ésos son apenas algunos ejemplos de los casi 5000 símbolos jeroglíficos.

Determinatives

El Determinatives o el Semagrams (símbolos semánticos que especifican el significado) se pone en el final de una palabra. Estos carácteres mudos sirven aclarar cuáles es la palabra alrededor, pues los glyphs Homophonic son comunes. Si un procedimiento similar existiera en inglés, las palabras con el mismo deletreo serían seguidas por un indicador que no serían leídos pero que fine-tune el significado: " " de la réplica; y " " de la réplica; ser así distinguido. ¡Wikipedia utiliza las desambiguaciones -->

¡

Un número de determinatives existen: las divinidades, los seres humanos, las partes del cuerpo humano, los animales, las plantas, determinatives del etc. ciertos poseen un significado literal y un significado figurado . Por ejemplo, un rodillo del papiro,   de Y1; se utiliza para definir el " books" pero también ideas abstractas. El determinativo plural es un atajo para señalar tres ocurrencias de la palabra, es decir, su plural (puesto que la lengua egipcia era familiar con un dual, indicado a veces por dos movimientos). Este carácter especial es below.
explicado

Aquí están varios ejemplos del uso de los determinatives prestados del libro, hiéroglyphes (" de los les de Je lis del ; Soy hieroglyphics" de la lectura;) por Jean Capart, que ilustran su importancia:
  del

nfr-w-A17-Z3; —   nfrw del (el w y los tres movimientos son las marcas del plural: " el people" joven hermoso;, es decir, los reclutas jovenes de los militares. La palabra tiene un símbolo determinativo de la joven-persona:   de A17; —   cuáles son los bebés y los niños de indicación determinativos;
nfr-f del

: r:   de t-B1; —   nfr.t está aquí el sufijo que forma el femenino): " del significado; el woman" joven núbil;, con B1 como el determinativo indicando a una mujer;
  del

nfr-nfr-nfr-pr; —   nfrw (el triplicar del de la porción del carácter para expresar el plural, el flexional w de la conclusión ): " del significado; " de las fundaciones (de una casa);, con la casa como determinativo, pr;
nfr-f del

:   de r-S28; —   nfr del : " del significado; clothing" con el   de S28; como el determinativo para las longitudes del paño;

nfr-W22:   de Z2; —   nfr del : " del significado; wine" o " beer" ; con un   del jarro W22; como el determinativo.

Todas estas palabras tienen una connotación meliorative: " bueno, hermoso, perfect." Un diccionario reciente, el diccionario sucinto del del egipcio medio de Raymond A. Faulkner, da unas veinte palabras que sean el nfr leído del o que se formen de esta palabra.

Muestras adicionales

Cartouche

Raramente, los nombres de dioses se ponen dentro de un Cartouche ; los dos apellidos del rey que se sienta se ponen siempre dentro de un cartouche:

< N5: Z1-i-Y5: n-A40 > jmn-rˁ, " " del amon-Rê; ;

< q: E23-i-V4-p: d: rata: H8 > qrwjwȝpdrȝ."

Movimiento de relleno

Un movimiento de relleno se utiliza para terminar un cuadrante que sería incompleto sin él.

Muestras unidas juntas

Algunas muestras son la contracción de varios otras. Estas muestras tienen, sin embargo, una función y una existencia sus los propios: por ejemplo, un antebrazo donde la mano lleva a cabo un scepter se utiliza como determinativo para las palabras que significan el " para dirigir, al drive" y sus derivados.

Duplicación

La duplicación de una muestra indica su dual; el triplicar de una muestra indica su plural.

Muestras gramaticales

El movimiento vertical, indicando la muestra es un ideograma;
Los dos movimientos del " dual" y los tres movimientos del " plural" ;
La notación directa de conclusiones flexionales, por ejemplo: ¡W

Deletreo

La idea del &mdash estandardizado de la ortografía ; " correct" spelling— en egipcio es mucho más flojo que en idiomas modernas. De hecho, una o varia variantes existen para casi cada palabra. Uno encuentra:
Redundancias del

;
Omisión de los grafemas, se no hacen caso que si son intencionales o no;
Substituciones de un grafema para otro, tal que es imposible distinguir un " mistake" de un " spelling" alterno; ;
Errores de omisión en el dibujo de muestras, mucho más problemático cuando la escritura es cursiva: escritura hierática, pero especialmente demotic, donde está extremo el schematization de las muestras.

Sin embargo, muchas de estas faltas de mecanografíia evidentes son más de una aplicación la cronología. El deletreo y los estándares variados en un cierto plazo, así que la escritura dada de una palabra durante el viejo reino pudieron ser considerablemente diferentes durante el nuevo reino. Además, los egipcios eran perfectamente contentos incluir una más vieja ortografía (" spelling" histórico;) junto a más nuevas prácticas, como si fuera aceptable en inglés utilizar el deletreo de una palabra dada a partir de 1600 en un texto escrito hoy. Las faltas de mecanografíia lo más a menudo posible antiguas son más de una aplicación malentendidos modernos del contexto específico de un texto dado. Hoy, los hieroglyphicists hacen uso de un número de sistemas catologuing (notablemente el Manuel de Codage y la muestra de Gardiner enumeran ) para aclarar la presencia de determinatives, ideogramas y el otro ambiguo firma adentro la transcripción.

Ejemplos simples

Los glyphs en este Cartouche se transcriben como:

Ver también

Escritura en Egipto antiguo Jeroglíficos cursivos
Lista de los jeroglíficos
hierático
demótico
Lista de la muestra de Gardiner
Manuel de Codage
Números egipcios
Transcripción del egipcio antiguo
Lengua egipcia Lengua egipcia
Idiomas egipcias
Lengua copta
Otras escrituras Carácteres chinos (hanzi del, hanja, kanji )
Jeroglíficos de Anatolia
Jeroglíficos Cretan
Silabario de Byblos
Alfabetos medios de la edad de bronce
Jeroglíficos del maya

Notas y referencias

Lectura adicional






McDonald, Angela. El escribe sus propios jeroglíficos egipcios . Berkeley: Prensa de la Universidad de California, 2007 (libro en rústica, ISBN 0520252357).
  • Zenithic
  • Helm's Deep
    Random links:Papa de Philip | Asambleas de la declaración de dios de verdades fundamentales | BepiColombo | Dory de Gloucester | Cloruro del estroncio

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">